Milly Buonanno: “Stories from the soil, stories from the seal: a relational approach to the tv drama”

El pasado 5 de noviembre se inauguró en el Departamento de Periodismo y Ciencias de la Comunicación de la UAB el ciclo de seminarios y conferencias del “Máster de Investigación en Comunicación y Periodismo”, con la intervención de la profesora Milly Buonanno.

En la primera parte de su intervención, la profesora italiana propuso una reflexión sobre la evolución del TV drama en Italia, desde el nacimiento del drama televisivo en los años cincuenta (“sceneggiato”) hasta la actualidad. La expresión Stories from the soil, stories from the sea (Relatos de la tierra, relatos del mar) es una metáfora que Walter Benjamin utilizó en 1936 en su ensayo Der Erzähler (El Narrador) para describir el doble vínculo emocional que tienen los seres humanos frente a los relatos que proceden del mar, a través de los navegadores que han viajado por mundos lejanos,  o los relatos que están relacionados con la tierra, llenos de sentido de pertenencia, de raíces y de cultura local.

Milly Buonanno extrapola esta metáfora al TV drama italiano, indicando que este género televisivo en Italia ha estado conectado desde su nacimiento con aspectos culturales nacionales e internacionales. La catedrática destacó la xenofilia de los primeros dramas televisivos en Italia, la mayoría de los cuales constituían una transposición al mundo de la televisión de obras literarias europeas del siglo XIX, en una época en la que otros países, como por ejemplo Francia, sólo producían obras conectadas con la tradición literaria nacional. Ejemplos memorables de transposiciones televisivas de novelas europeas del siglo XIX, realizadas por la RAI, son por ejemplo Los Miserables (1964) y Los Hermanos Karamázov  (1971). No obstante, a pesar del aspecto xenófilo de los dramas televisivos de los años 50-70, la ficción italiana de producción propia representó en cierto modo un catalizador del proceso de unificación cultural y lingüística, en un período en el que en muchas áreas del territorio nacional todavía se hablaba sólo el dialecto local.

La relación del drama televisivo italiano con aspectos culturales procedentes de otros Países europeos se revela, en cambio, en las primeras coproducciones europeas a finales de los años 60 (La Odisea, Italia-Alemania-Francia, 1968) y principios de los 70 (La Eneida, Italia-Alemania-Francia, 1971), a través de la importación de programas o de formatos televisivos extranjeros. Así, Buonanno señalo que, a pesar del peso de la familia en la cultura nacional, los primeros dramas televisivos estructurados en torno a la familia eran formatos televisivos importados sobre todo de España, como se pone de relieve en Un medico in famiglia, adaptación de Médico de familia, e I Cesaroni, adaptación de Los Serrano, los dos mayores éxitos del conjunto.

En la segunda parte de su intervención Milly Buonanno se centró en la relación entre la historia y el drama televisivo. Citando a Horace Newcomb (autor entre otras obras del ensayo TV: the most popular art de 1974), la catedrática destacó el concepto de historia como fuente vital de inspiración; una especie de reservoir que ha jugado un papel importante en la imaginación de los guionistas de televisión.

La exposición se fue alternando con el visionado de algunos extractos de ficciones televisivas italianas de la última época, que han tenido la historia como eje central de la narración, como por ejemplo Perlasca un eroe italiano (Rai1 2002, coproducción de Italia, Francia, Suecia y Hungría) y Cefalonia (Rai1, 2005), intentos de unificación de una memoria socialmente colectiva compartida y transversal a diferentes líneas políticas.

Crónica de Antonio Martire

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s